Genesis 5:19

AB

En Jered leefde, nadat hij had verwekt Henoch, achthonderd jaar en hij verwekte zonen en dochters.

SVEn Jered leefde, nadat hij Henoch gewonnen had, achthonderd jaren; en hij gewon zonen en dochteren.
WLCוַֽיְחִי־יֶ֗רֶד אַֽחֲרֵי֙ הֹולִידֹ֣ו אֶת־חֲנֹ֔וךְ שְׁמֹנֶ֥ה מֵאֹ֖ות שָׁנָ֑ה וַיֹּ֥ולֶד בָּנִ֖ים וּבָנֹֽות׃
Trans.

wayəḥî-yereḏ ’aḥărê hwōlîḏwō ’eṯ-ḥănwōḵə šəmōneh mē’wōṯ šānâ wayywōleḏ bānîm ûḇānwōṯ:


ACיט ויחי ירד אחרי הולידו את חנוך שמנה מאות שנה ויולד בנים ובנות
ASVand Jared lived after he begat Enoch eight hundred years, and begat sons and daughters:
BEAnd Jared went on living after the birth of Enoch for eight hundred years, and had sons and daughters:
DarbyAnd Jared lived after he had begotten Enoch eight hundred years, and begot sons and daughters.
ELB05Und Jered lebte, nachdem er Henoch gezeugt hatte, achthundert Jahre und zeugte Söhne und Töchter.
LSGJéred vécut, après la naissance d'Hénoc, huit cents ans; et il engendra des fils et des filles.
Schund Jared, nachdem er den Henoch gezeugt, lebte 800 Jahre und zeugte Söhne und Töchter;
WebAnd Jared lived after he begat Enoch eight hundred years, and begat sons and daughters:

Vertalingen op andere websites


KlussenKlussen